He sank down and back then, buttoning a shirt he had thrust on, arranging objects from his pockets on the windowsill beside him, and began to eat a roll, after offering me one. Later when he went away to get some British illustrated papers about the removal of Yeats’s body to Ireland to show me, he brought back bananas, was very surprised when I didn’t want one, and rapidly ate both.
beware the moving picture
the cylinder of film sprinting
through its filter, the light
that tears the frame
Meet the poets, essayists, and fiction writers of MQR 56:3.
Before I tell you about the strange night I danced to “Hava Nagila” in a bar in Berlin, I have to admit that I think about this night often, and I think about it on two different occasions.
Naira Kuzmich explores the meaning of ethnicity at home and abroad while navigating a night out in Berlin, Jasmine V. Bailey weaves stories of her grandmother with the history of the mountain laurel, and Lynn Levin obtains a Jewish divorce. Plus: Zhanna Slor on the great aunt who, as a small child, found herself lost on the streets of Kiev, 1933.
Fiction from Chaya Bhuvaneswar, Lydia Conklin, Amy Gustine, Lara Markstein, Joel Morris, Anzhelina Polonskaya (translated by Andrew Wachtel), and Dalia Rosenfeld.
Poetry from D.M. Aderibigbe, Nick Harp, Zhu Zhu (translated by Dong Li), Sam Sax, Rob Shapiro, and Robert VanderMolen.